E além disso o termo “correcto” é ficheiro comprimido ou arquivado, ou arquivo para os amigos (a correspondência do inglês é “file”=>”ficheiro”, “archive”=>”arquivo”). Nunca vi ninguém usar o termo “enlatado”
Dei aula de introdução a informatica e windows xp ( tem uns dez anos num projeto da prefeitura de inclusão digital para adolecentes e idosos ) para a associação de aposentados de uma grande empresa que tinha na cidade e vocês não conseguem imaginar pelo que eu passei , só para imaginar a mais leve foi quando o senhor que devia ter uns 70 anos no primeiro dia de aula veio reclamar comigo que o controle remoto não trocava de canal …
16 Comentários
principalmente dando aulas de inclusão digital pra 3ª idade… hueheuheue
Muito engraçado mesmo, mas nos não dizemos enlatado – zipado é mais comum. Também dizemos “botão” e não dedo! Mas muito bom, gostei!
Valeu Manuel!!!
Olha, mas quem disse “dedo” no último quadrinho foi a usuária brasileira.
Faltou um comentário sobre o painel de controlo… Meu laptop é português e sempre tem um para rir de alguma coisa quando usa!
E além disso o termo “correcto” é ficheiro comprimido ou arquivado, ou arquivo para os amigos (a correspondência do inglês é “file”=>”ficheiro”, “archive”=>”arquivo”). Nunca vi ninguém usar o termo “enlatado”
Ai Manuel, Manuel, kkkkkkkkkkkkkk, não se entrega Manuel!!!
Dei aula de introdução a informatica e windows xp ( tem uns dez anos num projeto da prefeitura de inclusão digital para adolecentes e idosos ) para a associação de aposentados de uma grande empresa que tinha na cidade e vocês não conseguem imaginar pelo que eu passei , só para imaginar a mais leve foi quando o senhor que devia ter uns 70 anos no primeiro dia de aula veio reclamar comigo que o controle remoto não trocava de canal …
É meu amigo, rapadura é sweet but is not soft…
Portugueses são muito gozados msm kkkkkkkkkkkkk
Olha, acho que nossos irmãos de além mar estão certos!
João Santos,
ficheiro enlatado = arquivo de lote
E viva a globalização!!
Se com usuário brasileiro, já sofremos o pão que o djabo amassou, pisou, cuspiu em cima e jutou pro banheiro, imagina um usuário portuga…
Da série:
“- Como se chama FDP aqui em Lisboa? (serve para qualquer localidade, mas geralmente o pessoal usa Lisboa)
– Não chamamos, vocês chegam sozinhos e sem ser convidados.”
Igor, eu conheço uma versão diferente dessa piada…
“-Como se chama FDP aqui em Lisboa? (serve para qualquer localidade, mas geralmente o pessoal usa Lisboa)
– Não chamamos, eles vem de TAM.”
Hehehehheheheh
bom… aqui chamamos o vnc de “olhinho”
Nada é tão ruim que não possa piorar !!! Aprendi isso na raça.